配市值股票 “In red”和“In the red”意思大不同,说错对方跟你急!_in_红色_定冠词

时间:2025-06-10 22:17 点击:116

配市值股票 “In red”和“In the red”意思大不同,说错对方跟你急!_in_红色_定冠词

今天我们来学一下配市值股票

有无定冠词the的区别,

可别小看了定冠词the的作用,

有它没它意思可能大不同。

今天我们就一起来学习一下吧!

In red VS In the red

“In red” 和 “in the red” 是两个看似相似但含义完全不同的英语表达,主要区别如下:

1. "In red"

含义:表示 “以红色呈现” 或 “穿着红色”,直接描述颜色或视觉上的红色。

用法:

描述物体颜色:

展开剩余55%

The apple is painted in red.

苹果被涂成了红色。

指文字、标记的颜色:

Important points are written in red.

重点内容用红色标出。

描述穿着:

She came in red.

她穿了一条红裙子来。

语法:

“red” 前不加冠词,直接修饰名词或作为表语。

2. "In the red"

含义:是一个 习语,表示 “亏损、负债”(与 “in the black” 盈利相对)。

用法:

描述财务状态,尤其指支出超过收入。

The company has been in the red for months.

公司已经亏损好几个月了。

语法:

必须加定冠词 “the”配市值股票,且通常用于描述状态(作表语)。

发布于:河北省
当前网址:http://www.doujx.com/guonagupiaopeizirumen/629799.html
tag:配市值股票
发表评论 (116人查看0条评论)
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
昵称:
最新评论

Powered by 股票配资门户网-国内股票配资入门-股票配资渠道 @2014 RSS地图 HTML地图

Copyright Powered by站群 © 2009-2029 联华证券 版权所有